Moira Rose, du er et ikon. Det føles som om Catherine O'Hara blev sat på denne jord for at spille den hylende morsomme mor i Schitt's Creek med en familie lige så underholdende som hun er, ikke? Rose-familien er sindssygt komisk som en enhed, men hver for sig har de deres egne ordsprog, der efterlader os hyler hver episode. David har sat sit eget spin på 'Oh my god' og måden Alexis siger 'David' og 'Ew!' er virkelig en af slagsen. For Moira får hendes forkerte udtale af 'baby' som 'bebe' i den mest højstemte, Moira-agtige tone os til at knække op hver eneste gang.
Da serien nærmer sig sin afslutning, har en dedikeret fan sammensat en videosamling af O'Hara, der siger bebe, mens han er i karakter, og det er bogstaveligt talt umuligt bare at se én gang. Videoen inkluderer hendes 'bebe' one-liners, såsom:
- Hvor er Bebes kammer?
- 'Min bebe-pige forlader mig så hurtigt.'
- Åh, hun aner ikke, hvad en bebe kan tage på sin mor eller sin mors mor.
- Er du klar over, at beben græder?
- 'Dette er din bebe, Jocelyn, og jeg er ikke en kunstnerisk vuggerøver!'
- Nyder bebe teatret?
- Så nu tager du bebe med i spaen?
- 'Vent, vent, vent. Mine bebes. Mine piger. Lorna, anden fra venstre!'
Uanset om hun henviser til sine parykker, Jocelyns nyfødte eller hende faktisk børn, Moiras brug af 'bebe' slår aldrig fejl. Se videomontagen ovenfor, og tjek derefter alle shows at se efter Schitt's Creek og den elskede Rose-familie siger farvel.